英会話教室を開くときの法規制(part1 特定商取引法) Regulation related to opening a English speaking class (part1)

Q.英会話教室を開こうと思っているが、どのような法規制に注意する必要があるか?(Part1 特定商取引法

 I'm interested in opening an English speaking class in Tokyo.  What kind of regulation must I follow? (Part1)

 

A.
まず、次の要件を満たす英会話教室を運営する者は、特定商取引法上の「語学の教授」に該当し、同法に従わなくてはならない。


①2カ月を超えてサービスを提供すること
②サービスの対価が5万円を超えること

 

次に、特定商取引法が適用される場合は、様々な規制に従う必要がある。
経験上、特に重要と思われるものは書面交付義務の履行である。

 

★ 書面交付義務
 ⑴ 契約を締結するまでに契約の概要を記載した「概要書面」を交付しなければならない。
 ⑵ 契約締結時に契約内容を記載した「契約書面」を交付しなければならない。

 

これらの書面にはいずれも必要的記載事項があり、記載が漏れてしまうと書面を交付したことにならない。
書面を交付していないとなると、生徒はいつまででもクーリングオフで契約を解除し、それまでに受けた分の授業料も含めたすべての支払金額の返還を求めることができるという、事業者側にとっては最悪の事態となる。

 

これらの書面の作成は細かい法律の規制に従って行う必要があるので弁護士に相談することが望ましい。

 

First, if your English speaking class satisfies the following conditions, then you must follow a law called "Tokutei-Shou-Torihiki" Law.

 

① Offering service more than 2 months

② Fee of the service costs more than 50,000yen

 

Second, if you have to follow "Tokutei-Shou-Torihiki" Law, you must follow various regulations.

According to my experience, preparing and issuing the "documents" is the most important.

 

★ Obligation to issue the documents below:

 ⑴  a document explaining an outline of the contract; this must be issued before going into the contract.

 ⑵ a document explaing all of the contract; this must be issued when making the contract.

 

Both documents above have necessities which are listed in "Tokutei-Shou-Torihiki" Law.

If there is a lack in documents, a student may release the contract by claiming "Cooling-Off", and you must return all payment you have received including the fee of lessons which have already offered.

 

The regulation of "Tokutei-Shou-Torihiki" Law is very hard to understand, so I reccomend you to ask an attorney.